
七上八下(数字成语----“七”)
编辑:秀秀 更新时间:2010-08-16 02:52
成语拼音:qī shàng bā xià
成语典故解释:形容心里慌乱不安,无所适从。也指零落不齐或纷乱不齐
英文解释:be agitated <be perturbed>
俄语解释:быть в смятении <разрозненный>
德语解释:voller Unruhe sein <sehr beunruhigt>
成语来源:宋•宗杲说《大慧普觉禅师语录》第21卷:“方寸里七上八下,如咬生铁橛,没滋味时,切莫退志。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;形容心里慌乱不安
成语故事:潘金莲与西门庆通奸,毒死了武大郎,武松向官府告状,官府置之不理。武松决定请街坊邻居作证亲审潘金莲。吏员出身的胡正卿在应邀之列,武松不许他中途离开,胡正卿心里十五个吊桶打水,七上八下的。武松审问完毕,亲手血刃了潘金莲
近义词:忐忑不安 心神不定
反义词:心安理得 若无其事
上一个:七扭八歪(数字成语----“七”) 下一个:七年之病,求三年之艾(数字成语...
—相关话题—